1: Diante de tudo que ouviu, Jó pondera:
2: “Ah, se pudessem pesar a minha tribulação e depositar na balança junto à minha calamidade!
3: Na verdade, o resultado total seria mais pesado do que a areia dos mares! Por esse motivo as minhas palavras são tão veementes,
4: porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam.
5: Porventura, zurra o asno montês quando tem erva para alimentar-se? Ou muge o boi se tiver forragem?
6: É possível comer sem tempero o que é insípido? Há sabor na clara do ovo sem sal?
7: Recuso-me a tocar nisso; esse tipo de comida sem sabor me causa repugnância.
8: Quem me dera que o meu pedido fosse atendido, e Deus me desse o que anseio,
9: se Deus se dispusesse a esmagar-me; ora, que ele soltasse a mão e me aniquilasse de uma vez!
10: Isto ainda me traria alguma consolação, eu buscaria alegria em meio à dor implacável, de jamais ter ido contra as palavras do Santíssimo Yahweh.
11: Que esperanças por manter, se já não tenho mais forças? Não consigo ver o meu futuro, como agir com paciência?
12: Porventura tenho eu a força das rochas? Acaso a minha carne é de bronze?
13: Haverá poder que venha em meu socorro, agora que todos os meus recursos se esvaíram?
14: Um ser humano desesperado deve ser alvo da atenção e da solidariedade de seus amigos, ainda que ele tenha se afastado do temor do Todo-Poderoso!
15: No entanto, os meus irmãos me iludiram como ribeiros passageiros, como riachos que transbordam
16: quando o degelo os torna turvos, arrastando consigo a neve que os faz encher,
17: mas que cessam de fluir no tempo da seca, e no calor desaparecem dos seus próprios leitos.
18: As caravanas se desviam de suas rotas; sobem para lugares desertos e vão de encontro à morte.
19: Buscam água as caravanas de Temá, contemplam com esperança os mercadores de Shevá, Sabá.
20: Sentem-se envergonhados por terem depositado confiança e, ao chegar ali, se deparam com a frustração.
21: Para mim haveis vos tornado assim: quanto mais me vedes assustado e com medo, tanto mais ficais apavorados.
22: Porventura já vos pedi: ‘Dai-me algo de bom para animar-me?’, ‘Fazei-me uma oferta de vossos bens?’
23: Ou: ‘Livrai-me das mãos do adversário?’ Ou ainda: ‘Resgatai-me das garras de quem me oprime?’
24: Ministrai-me, dai-me o saber, e eu me calarei; mostrai-me onde cometi erro ou pecado!
25: Como são poderosas as palavras justas e orientadoras! Mas o que quereis demonstrar com vosso argumento?
26: Por acaso vós pretendeis reprovar o meu desabafo e tratar como vento as palavras de um homem desesperado?
27: Seríeis capazes de sortear um órfão ou desamparado, e de tirar proveito de um amigo fragilizado, vendendo-o por uma bagatela?
28: Agora, pois, olhai nos meus olhos, pois certamente não mentirei diante das vossas faces.
29: Mudai de entendimento sobre mim, rogo-vos, não sejais injustos; sim, mudai, porquanto nada devo e meu pleito é justo!
30: Há maldade no meu falar? Será que a minha boca perdeu a capacidade de identificar boas e más palavras?”